会社概要

米国本社 日本本社
VISION MOBILE USA CORP. 株式会社ビジョン
18726 S Western Ave Suite 120 Gardena, CA 90248 〒163-1305 東京都新宿区西新宿六丁目5番1号 新宿アイランドタワー5階
http://www.vision-net.co.jp/
創業 : 1995 年6 月1 日
資本金 : ¥ 2,337,064,000

サービス約款

このウェブサイトから注文する前に、以下の取引条件をよくお読みください。本取引条件は、ウェブサイト利用規約を補足することを目的としています。ここをクリックして、契約内容をご確認ください。本取引条件とウェブサイト利用規約との間に矛盾が生じた場合には、本取引条件が支配します。当社は、プライバシーおよびセキュリティに関する適用法を順守することを約束します。当社のプライバシーポリシーをご覧になるためには、ここをクリックしてください。

本ウェブサイトから注文することにより、お客様は、制限または条件なしに、随時変更される本取引条件に同意したことになります。お客様の記録のために、本取引条件の写しを印刷することをお勧めします。本取引条件に同意されない場合には、本ウェブサイトを使用したり、注文したりしないようお願いいたします。

取引条件

このウェブサイトから注文することにより、お客様(「ユーザー」)は、本ウェブサイトに定める、または注文ページに記載された本取引条件およびその他条件(総じて「本条件」)が当該注文に適用されること、および本条件がユーザーとVision Mobile USA Corp.(「当社」)との間の法的拘束力を有する適法な契約にあたることに同意します。本ウェブサイト上の製品、情報およびサービス(モバイルWi-Fiルーター、付属品、添付のユーザーガイドなどが含まれますが、これに限りません。)(総じて「本機器」)、ならびに本機器のレンタルサービスおよび関連サービス(総じて「本サービス」)は、ユーザーが本条件を順守することを条件として、当社から提供されます。

1.  注文. 本ウェブサイト上にある本機器または本サービスを注文するためには(「注文」)、ユーザーは、(i)18才以上で、(ii)本条件に同意し、かつ(iii)有効なメールアドレスなど、正確かつ完全な情報を提供してメンバー登録しなければなりません。当社は、自己の裁量で、注文に応じたり、または注文を拒否したりする権利を有します。当社は、発注プロセス中、ユーザーから提供されるメールアドレスあてにメールすることにより、注文確認、注文拒否または注文保留を通知するために商業的に合理的な努力をします。前記にもかかわらず、当社は、いつでも、確認済みの注文を取り消す権利を留保します。

2.  機器レンタル期間. ユーザーは、本機器のレンタルを注文する際には、希望レンタル開始日(「開始日」)および希望レンタル終了日(「終了日」)(「レンタル期間」)を登録しなければなりません。注文は、希望開始日の____営業日前までにしなければなりません。レンタル料金は、開始日またはユーザーが本機器を受領した日のいずれか早い方の日から1日単位で発生します。レンタル期間の延長を希望する場合には、終了日前に当社に連絡しなければなりません。

3.  機器の引き渡し. ユーザーは、本機器のレンタルを注文する際には、本機器の送付先住所を登録します。当社は、開始日までに、指定住所あてに本機器を届けるために商業的に合理的な努力をします。開始日までに本機器をお届けできない場合であっても、ユーザーは、注文を取り消す権利や、いかなる種類であれ補償または損害賠償を受ける権利を有しません。当社は、いかなる理由であれ、不出荷または出荷遅延について責任を負いません。ユーザーがいかなる理由であれ、本機器を受け取ることができない、または受け取らない場合であっても、本機器は、引き渡され、かつ受け取ったものとみなし、かつユーザーは、すべてのレンタル料金その他適用されるすべての料金、ならびに本機器の返却につき責任を負います。ユーザーは、本機器を検査し、受領時点で本機器が良好な稼働状態にあることを検証する責任を負います。本機器が良好な稼働状態にない場合、または注文に定める一般的仕様に適合しない場合には、ユーザーは、直ちに当社に通知すべきです。

4.  本機器の使用、手入れおよび保守. ユーザーは、自己のリスクで、本注文に定める地域においてのみ、かつ添付されたユーザーガイドに従ってのみ、本機器を使用および操作することに同意します。ユーザーは、(i)本機器を清潔に保ち、定期的に微粒子または異物の堆積を除去することなど、本機器を良好な状態に維持すること、(ii)損傷または修理の必要が生じた場合には、直ちに当社に通知すること、(iii)当該活動に適用されるあらゆる法域のすべての法、判決、制定法、規則、規制、法典および条例を厳守して、かつ本機器が意図する目的のためだけに機器を使用および操作すること、(iv)当社が提供する本条件および適用されるすべての指示に従い、かつ本機器が意図する目的のためだけに本機器を使用および操作すること、および(v)当社または本機器の製造業者が貼付したラベルまたは商標を除去しないことに同意します。さらに、ユーザーは、いかなる場合においても、本機器を修正、変更、分解、リバースエンジニアリング、複製、転貸し、再販、修理、毀損、処分または譲渡しないことに同意します。ユーザーが本条件に違反した事実を当社が見つけた場合、当社は、本サービスを停止し、本機器を停止させたり、終了日前に本機器を返却することをユーザーに要求したりすることができます。

5.  料金、税金およびその他費用. 予定するレンタル期間中における本機器のレンタル料金および本サービスの使用料(「本料金」)は、当社のウェブサイトに掲載された料金表に基づいて計算されます。当該料金表は、本ウェブサイト上に記載された価格の誤りの訂正など、予告なしに変更されることがあります。価格は、すべて、米ドル建てです。注文を完了するには、ユーザーは、ユーザーのクレジットカード番号を登録し、適用される税金、送料、取り扱い手数料その他の適用される費用をプラスして、当初料金を前払いしなければなりません。これらの費用は、支払い前に、注文ページ上に反映されます。当社にクレジットカード番号を提示することにより、ユーザーは当社に対し、ユーザーがクレジットカードの許可された利用者であること、および本書に定める料金その他適用される費用を当該クレジットカードに対し請求することをユーザーが当社に対して許可することを表明します。クレジットカードの詳細は、当社がユーザーから返却される本機器を受領し、支払われるべきすべての費用が支払われるまで、保管されます。当社のマーチャント・アカウント・プロバイダーの措置を生じさせる紛争の対象となるクレジットカード料金(チャージバックと呼ばれます。)は、それが有効と認定された場合には、回収費用プラス35ドルの料金が発生します。

6.  過度のデータ使用. 当社または現地の通信プロバイダー/ネットワークがその自由裁量において、ユーザーのデータ使用が過度であると判断した場合、当社は、追加料金を請求し、本サービスを停止し、またはデータ接続の帯域幅を制限することができます。ビデオストリーミング、オンラインゲーム、VoIP、FTP等は、過度のデータ使用の理由となる場合があります。本サービスが前記の理由により停止または制限されたとしても、ユーザーは、料金の支払いについて引き続き責任を負います。

7.  所有権、危険負担. 当事者は、それぞれ、本機器が当社または当社のパートナー企業の独占的財産であることを認め、これに同意します。ユーザーは、さらに、本条件に明示の定めがある場合を除き、ユーザーが本機器に対する権利、所有権または利益を一切有していないことを認め、これに同意します。ユーザーは、いかなる理由であれ、レンタル期間中または本機器がユーザーの占有、保管もしくは管理下にある間の本機器の滅失、盗難、破損または毀損に対するリスクをすべて負うことに同意します。ユーザーは、当該滅失または毀損を直ちに当社に通知すること、および当社から与えられる指示を順守することに同意します。ユーザーは、自己の費用で、いかなる性質であれ、先取特権・留置権または負担が一切ない状態に本機器を維持し、かつ本機器に対する当社の権利、権原および権益が毀損されないことを確実にします。保険は、追加料金で購入することができます。ユーザーは、本機器を購入することができません。

8.  本機器の返却. レンタル期間が満了した時点で、ユーザーは、当社指定の方法に従い、良好な稼働状態で本機器を返却しなければなりません。ユーザーが終了日後2営業日以内に本機器を返却しない場合、ユーザーは、当社が本機器の受領を確認するまで、オンライン料金表に定めるとおり、1日ごとに、延長レンタル料金および使用料に、オンライン料金表に定める遅延返却手数料を加えた額を請求されることがあります。返却された本機器を受領した時点で、ユーザーがレンタル期間中本機器を良好な稼働状態で維持していなかったことに当社が気付いた場合、当社は、ユーザーに通知し、オンライン料金表に定める追加手数料を請求します。

9.  注文の取り消しまたは修正. ユーザーは、発注した注文の取り消しまたは修正を希望する場合には、直ちに当社に連絡し、当社の指示に従わなければなりません(本機器の迅速な返却などが含まれますが、これに限りません)。ユーザーは、オンライン料金表に定める取り消し手数料を課される場合があります。

10.  限定保証および免責条項. 本機器が製造業者の仕様および指示通りに機能しない場合、ユーザーは、直ちに当社に通知し、当社の指示に従わなければなりません。当社は、できるだけ速やかに本機器を修理または交換します。前文は、事故、当社もしくは製造業者の指示に反した誤用もしくは使用、濫用、懈怠、誤操作、不正使用、修正、改造、設置不良、不適切な保守、修正、または当社以外の者によるサービスにより生じた故障または瑕疵には適用しません。前文を除き、当社は、本機器に関する明示または黙示のその他保証をすべて排除します(かつ本機器を受け入れることにより、ユーザーは、これらを放棄します)。これには、設計、性能、商品性、特定目的への適合性もしくは非侵害に関する、または取引の過程、使用もしくは取引慣行から生じた保証などが含まれますが、これに限りません。当社は、本機器または本サービスのユーザーによる使用が安全で、連続的である、もしくは瑕疵がないこと、または本機器もしくは本サービスがユーザーの要求事項を満たしていることを表明または保証しません。

11.  責任制限. 本条件の履行もしくは違反または本機器から生じる、またはこれらに関するすべての請求に対する当社の責任総額は、影響を受けた本機器に対しユーザーが当社に支払った総額を超えません。いかなる状況においても、当社は、本条件または本機器の使用もしくは不使用に関して、またはこれらから生じた直接損害、間接的損害、特別損害、付随的損害、派生的損害もしくは懲罰的損害賠償、逸失利益もしくは収益喪失、データの使用不能、または業務中断については、当該申し立てられた損害が不法行為、契約、保証、補償その他により申し立てられているか否かにかかわらず、当社が当該損害の可能性を通知されていたか否かにかかわらず、かつ当該損害が予見可能か否かにかかわらず、一切責任を負いません。

12.  補償. 法律で最大限認められる範囲で、ユーザーは、自己の費用で、次に関するすべての請求(以下で定義します。)を防御し、これらから当社、当社の株主、役員、取締役、代理人および従業員を保護し、かつこれらの者に補償し、損害を与えません:(i)ユーザーもしくはユーザーの家族、友人、従業員、代理人による、または本機器を使用することをユーザーが許可したその他個人もしくは法人による使用、(ii)ユーザーによる本条件の違反、または(iii)本機器または本条件に関連する、ユーザーもしくはユーザーの家族、友人、従業員、代理人の、または本機器を使用することをユーザーが許可したその他個人もしくは法人の作為または不作為。本書において、「請求」とは、あらゆる種類のすべての請求、訴訟原因、損失、費用、責任、損害、費用賦課、罰金、違約金(合理的な弁護士報酬を含みます。)を意味します。本補償は、次の事項に対する請求に適用し、かつ当該請求を含みます。(x)人への被害(当該権利侵害からいつの時点であれ生じた死亡を含みます)、および(y)物的財産または人的財産の損失、被害もしくは損害、または毀損(当該損失、被害、損害または毀損に起因するすべての使用不能を含みます)、ならびにあらゆる種類のすべての経済的損失、および派生的損害、結果損害、付随的損害または懲罰的損害賠償。本条の定めは、被補償問題に関するすべての請求が適用される出訴期限により最終的、全面的かつ完全に禁止されるまで、本条件の終了後も存続します。

13.  準拠法. 本契約は、カリフォルニア州法に準拠し、同法に従い解釈され、執行されます。当事者は、それぞれ、本条件に関する紛争または論争がカリフォルニア州オレンジ郡に所在する裁判所、および管轄権を有する上訴裁判所(連邦裁判所であるか、州裁判所であるかを問いません。)に提起されることに同意します。本条件に関する、または本条件から生じた訴訟手続きの勝訴当事者は、弁護士報酬および会計士報酬など、当該問題に関して生じた自己の合理的な費用の払い戻しを受ける権利を有します。「勝訴当事者」という用語は、他方当事者による請求または防御の和解、解決、判決または放棄によるか否かにかかわらず、各場合に応じ、求められる救済を実質的に取得し、または無効にする当事者などが含まれますが、これに限りません。弁護士報酬の裁定は、裁判所料金表に従い計算されませんが、合理的に生じたすべての弁護士報酬を十分に払い戻すことができるものとなっています。

14.  譲渡. 当社から事前に書面にて同意を得ることなく、ユーザーは本条件を譲渡することができません。

15.  分離性. 本条件の定めが、適切な管轄権を有する裁判所または行政機関の終局判決、命令または判決により無効または執行不能と宣言された場合、当該管轄権に関してのみ、当該定めは、本条件から分離されたものとみなし、本条件の残りの部分は、引き続き有効とします。さらに、違法、無効または強行不能な各定めに代えて、当該違法、無効または強行不能な定めと条件面で可能な限り類似で、かつ合法的、有効かつ強制可能な定めが、本条件の一部として自動的に追加されます。

16.  解除. 当社は、次の解除事象のいずれかが生じた場合には、本条件ならびに本機器および本サービスの使用を直ちに解除することができます。

a.  ユーザーが本条件に基づく義務または法律に違反した場合。

b.  当社またはユーザーが、通常の過程において事業を停止した場合、支払不能になった場合、支払いの一時停止、支払猶予、会社更生もしくは倒産を開始した場合、債権者への一括譲渡を行った場合、支払い期限が到来した負債の支払いができないことを書面にて認めた場合、自己の事業もしくは資産の財産保全管理人の指名を受けたもしくは許諾した場合、または支払い不能もしくは債権者の権利の保護に関するその他司法手続きもしくは行政手続きを利用した、もしくはその対象となった場合。

c.  ユーザーが不実表示または詐欺的な方法により本機器および本サービスを取得したことに当社が気付いた場合。

17.  終了の結果. 本条件が満了した、または解除された場合、本書に基づきユーザーに付与される権利は、すべて、直ちに終了し、かつユーザーは、当社の指定の方法に従い本機器を返却する必要があります。当社が本条に基づき本条件を解除した場合、ユーザーは、実際の、派生的な、間接的な、特別な、または付随的な損害または費用に対するものであるか否かにかかわらず、予見可能であるか否かを問わず(労働請求、および逸失利益、投資または営業権の喪失などが含まれますが、これに限りません)、当社から支払い、損害賠償その他の金額を受領する権利を有しません。ユーザーは、これらに対する権利を本書により明示に放棄および排除します。第5条、第10条、第11条、第12条、第13条、第15条および第17条は、本条件の終了後も存続します。

18.  不可抗力. いかなる場合においても、当社は、当社の支配を超える理由から直接的または間接的に生じた、不着もしくは納期遅延、本書に定めるその他義務の不履行もしくは履行遅滞については一切責任を負いません。これには、天災、予見不能な状況、政府機関の行為(遅延もしくは不履行など)、戦争、暴動、革命、優先権、火災、洪水、天候、ストライキ、労働争議、サボタージュ、伝染病、工場操業停止、変造、通商停止、輸送の遅延もしくは不足、労働力、製造施設もしくは材料の入手もしくは調達の遅延もしくは不能、ユーザーからの指示もしくは情報の適時入手不能、または事故などが含まれますが、これに限りません。前記条項は、当社による義務の履行がその他理由のために遅延させられた後に当該理由が生じた場合であっても適用します。

19.  雑則. いずれかの不履行または本条件のいずれかについて当社が権利放棄した場合においても、その他不履行についても引き続き権利放棄したものとはみなさず、当該権利放棄が示す事例のみに適用されます。当社は、本条件またはその他条件をいつでも変更する権利、およびウェブサイト上で提供する製品またはサービスを予告なしに変更する権利を留保します。

プライバシーポリシー

Vision Mobile USA Corp.(「VMU」または「当社」)は、プライバシーおよびセキュリティに関する適用法を順守することを誓約します。また、顧客のプライバシーおよびセキュリティの保護に真剣に取組んでいます。このプライバシーポリシーは、VMUが個人情報をいつどのように収集、使用、処理および共有するか説明しています。このプライバシーポリシーに変更が生じた場合には、ウェブサイト(http://visionglobalwifi.com)に最新版を掲載します。

当社が収集する情報およびその収集方法。
•  当社は、お客様が当社ウェブサイトを訪問した時、ウェブサイトに登録した時、注文を出した時、コンテストやプロモーションに参加した時、調査や電子メール等の通信に回答した時、他のウェブサイト機能を使用したり、それに参加したりした時、または当社と連絡をとった時に、お客様の情報を収集します。
•  お客様が注文や登録を行ったり、当社と連絡をとったりする時に、当社からお客様の名前、メールアドレス、郵送宛先、請求先住所、電話番号、クレジットカード情報、ユーザー名、パスワードその他の情報を求めることがあります。
•  他の多くのウェブサイトと同様、当社は、お客様の利便性を向上させたり、ウェブサイトの訪問者や訪問に関する情報を収集したりするために「cookie」を使用しています。cookieやその使用方法についての詳細は、以下の「当社は『cookie』を使用しているか?」の項目をご覧ください。
•  IPアドレス、MACアドレス、コンピュータータイプ、ドメイン名、セッション時間などの情報は、ブラウザにより、またはお客様のデバイスから自動的に収集されます。
•  携帯アプリ。お客様が当社携帯アプリをダウンロードして使用したり、または携帯端末を通じてウェブサイトにアクセスしたりした時に、利用状況データが収集されることがあります。
お客様の情報の使用方法。

当社は、お客様から収集した情報を次のとおり使用することがあります。
•  お客様のWebエクスペリエンスを特定化したり、関心の高いコンテンツや製品を提供したりするため。
•  お客様のカスタマーサービス要求に対応するにあたり、より良いサービスを提供できるようにするため。
•  注文確認や出荷状況についてのメールを送信するなど、お客様の注文を処理したり、注文を履行したりするため。
•  お客様の身元や送付先住所を確認するため。
•  お客様の承認に従い、または当社取引条件に従って、支払いを処理または回収するため。
•  お客様が弊社オンライン技術を使用できるようにするため。
•  コンテスト、プロモーション、調査その他のウェブサイト機能を運営・管理するため。
•  新製品や新たなサービスを開発するため。
•  お客様とコミュニケーションをとったり、当社の製品やサービスに関する情報をお客様に案内したりするため。
•  ショッピング選好や市場動向について詳しく知るため。
•  詐欺や、セキュリティ違反、禁止された、または違法である活動を防止、発見、軽減および調査するため。
•  当社取引条件その他のポリシーを実施するため。
•  法律、規則または法的要求を順守するため。
訪問者情報をどのように保護しているか。

当社は、お客様の個人情報の安全性を維持するために、さまざまなセキュリティ対策を実施しています。お客様の個人情報は、セキュリティ保護されたネットワーク内に存在しているため、このシステムへの特別アクセス権を持ち、かつ情報の秘密を保持することを求められる限られた数の者だけがアクセスできるようになっています。注文を行ったり、個人情報にアクセスしたりする際には、セキュアサーバの使用を提供しています。お客様から提供される機密情報は、すべて、セキュア・ソケット・レイヤー(SSL)技術を経由して送信され、上記のとおりアクセスされる当社データベースにおいて暗号化されます。ただし、質問、コメント、提案その他類似の問い合わせなど、お客様がウェブサイトに送信される通信は、暗号化されず、セキュリティ保護も機密としての取り扱いもされません。

前記にもかかわらず、当社は、インターネットの性質上、電子的に送信されるお客様の個人情報の保護を保証することができません。個人情報をインターネット上で開示または送信すると、他の人により収集される場合があることにご注意ください。

当社は「cookie」を使用しているか?

はい、使用しています。Cookieは、ウェブサイトやそのサービスプロバイダーがお客様のウェブブラウザを通じて(お客様が許可した場合に)お客様のコンピューターまたは携帯端末に送信する小さなファイルです。これにより、ウェブサイトやサービスプロバイダーのシステムは、お客様のブラウザを認識し、特定の情報を取り込み、記憶することができます。例えば、当社では、お客様のショッピングカート内の商品を記憶し、処理するためにcookieを使用しています。前回または今回のウェブサイト活動に基づくお客様の嗜好を理解するのに使用することもあります。これにより、より良いサービスをお客様に提供することができます。また、今後、Webエクスペリエンスを向上させ、より良いツールを提供できるよう、ウェブサイトのトラフィックやウェブサイト・インタラクションに関する集合体データを編集するためにcookieを使用することがあります。

ウェブサイト訪問者をより良く理解するために、第三者のサービスプロバイダーと契約することがあります。これらのサービスプロバイダーは、当社が事業を実施し、改善する目的を除き、当社に代わって収集された情報を使用することを許可されていません。

Cookieが送信されるたびに警告を鳴らしたり、cookieをすべて使用不可にしたりするよう、お客様のウェブブラウザの設定を調整することができます。Cookieを使用不可にした場合、Webエクスペリエンスを効率的にするための多くの機能にアクセスできなくなり、いくつかの当社サービスが正常に機能しなくなります。ただし、お客様は、当社のカスタマーサービスに連絡して、電話で注文を行うことができます。

収集した情報を外部の人に開示する方法。

お客様の同意を得た場合:第三者のウェブクライアントやアプリケーションがお客様のアカウントにアクセスすることをお客様が許可するなど、お客様の指示があった場合には、お客様の情報を共有または開示することがあります。

サービスプロバイダー:当社は、米国および海外において特定の機能を実施したり、サービスを提供したりするために、サービスプロバイダーを用います。このプライバシーポリシーに基づく守秘義務に従い、かつこの第三者が当社に代わって、かつ当社の指示に従ってお客様の個人情報を使用することを条件として、お客様の個人情報をサービスプロバイダーと共有することがあります。また、支払いを処理するため、詐欺その他禁止された活動を防止、発見、調査するため、紛争解決を促進するため(チャージバックや返金など)、およびクレジットカードやデビットカードの受け入れに関するその他目的のために、お客様の支払い情報を支払いサービスプロバイダーと共有します。当社は、カード関連サービスの提供に伴い、参加マーチャントにおけるカード取引を監視するため、およびポイントの還元活動を追跡するために、お客様のクレジットカード番号やデビットカード番号を支払いサービスプロバイダー(当社では、これらの番号を保存しません)や支払いサービスプロバイダーが許可した第三者と共有することがあります。

法と被害:このプライバシーポリシー中の異なる定めにもかかわらず、法律、規則または法的要求を順守するため、人の安全を保護するため、詐欺、セキュリティまたは技術上の問題に対処するため、またはVMUの権利や財産を保護するために合理的に必要と判断した場合には、お客様の情報を保存したり、開示したりすることがあります。ただし、このプライバシーポリシーは、お客様による政府など第三者からの情報開示要求に対して有する法的な防御や異議申し立てを制限することを意図していません。

事業譲渡および関連会社:当社が倒産、合併、買収、会社更生または事業譲渡に関わることになった場合、お客様の情報は、取引の一環として売却または譲渡されることがあります。このプライバシーポリシーは、かかる取引に基づき譲渡されるお客様の情報にも適用します。当社サービスや当社関連会社のサービスを提供、理解および改善するために、お客様に関する情報を当社関連会社に開示することがあります。

非プライベート情報または非個人情報:当社は、マーケティング、広告、統計その他の目的で使用するために、お客様のユーザープロファイル情報、ポスト、お客様がフォローする人の情報、お客様のフォロワー情報、または特定のリンクをクリックしたユーザーの数など、お客様の非プライベート情報、集合体情報その他非個人情報を他者と共有したり、または他者に開示したりすることがあります。

お客様が当社に提供した情報を共有禁止、削除または修正する方法。

お客様が当社サービスの登録ユーザーの場合、当社は、お客様が当社に提供し、かつお客様のアカウントに関連する個人情報にアクセスしたり、これらを修正したりするためのツールやアカウント設定を提供します。メール作成スケジュールにより、すでに作成されていた電子メールを、お客様がかかる設定を修正した後に受領する場合がありますのでご承知ください。当社は、取引に対するサービスを提供するため、および記録目的のため、各売買取引に関する情報を保存することがあります。

当社に次の宛先までご連絡いただくこともできます。

Vison Mobile USA Corp.
14451 Chambers Rd Suite 250 Tustin, CA 92780

第三者へのリンク

当社は、お客様に対しより高い価値を提供するために、ウェブサイト上に第三者のリンクを付けることがあります。これらのリンク先サイトには、別個の独立したプライバシーポリシーがあります。従って、当社は、これらのリンク先サイトのコンテンツや活動についてはすべての責任を排除します。にもかかわらず、当社は、ウェブサイトの完全性の保護に努め、これらリンク先サイトについてのフィードバック(特定のリンクが壊れている場合など)を歓迎します。

子供のプライバシー

このウェブサイトは、13才未満の子供を対象としていません。また、13才未満の子供から個人情報を意図的に収集することはありません。VMUが13才未満の子供に関する個人情報を取得したことを認識した場合、その情報は、当社の記録から直ちにかつ恒久的に削除されます。

当社ポリシーの修正

当社は、いつでも、理由の如何を問わず、また理由なく、このプライバシーポリシーを修正する権利を留保します。プライバシーポリシーを修正する場合には、できるだけ速やかにこのページ上に変更を掲載できるよう、商業的に合理的な努力をします。ポリシーの修正は、修正日後に収集した情報に対してのみ適用します。このプライバシーポリシーは、2016年11月7日に最終修正されました。

質問およびフィードバック

当社は、プライバシーに関するお客様の質問、ご意見および懸案事項を歓迎します。プライバシーに関するフィードバックやその他のイシューについて、次の宛先までご連絡ください。

Vison Mobile USA Corp.
14451 Chambers Rd Suite 250 Tustin, CA 92780

利用規約

当社のウェブサイト、製品またはサービスの使用に適用される使用、免責事項および責任制限について定めた当社のウェブサイト利用規約および取引条件もお読みください。

カリフォルニア州プライバシー権

California Civil Codeの1798.83条は、カリフォルニア州の住民であるVMUの顧客に対し、ダイレクトマーケティング目的のために当社が個人情報を第三者に開示することに関連して特定の情報を要求することを認めています。要求を行うには、次の宛先まで書面にてご連絡ください。

Vison Mobile USA Corp.
14451 Chambers Rd Suite 250 Tustin, CA 92780
Attention: Legal Department-California Privacy Rights

カリフォルニア州Do Not Track開示

「Do Not Track」は、ユーザーが自身のウェブブラウザにて設定できるプライバシー選好です。ユーザーがDo Not Trackシグナルを付けた場合、ブラウザは、ユーザーを追跡しないことを要求するメッセージをウェブサイトに送信します。現時点では、当社は、Do Not Trackブラウザ設定またはシグナルに応答しません。Do Not Trackについての詳細は、www.allaboutdnt.orgをご覧ください。

お客様の同意

当社ウェブサイトを使用することにより、お客様は、このプライバシーポリシーに同意したことになります。

WEBサイト利用規約

本ウェブサイト利用規約は、http://visionglobalwifi.comに所在するVISION MOBILE USA CORP.(「VMU」)のウェブサイト、およびVMUまたはVMUの関係会社が当該ウェブサイトにリンクしているすべての関連サイト(総じて「ウェブサイト」)に適用します。ウェブサイトを利用される前に、以下の条件をよくお読みください。

ウェブサイトを利用することにより、お客様は、制限または条件なしに、随時変更される本ウェブサイト利用規約に同意したことになります。お客様の記録のために、本利用規約の写しを印刷することをお勧めします。本利用規約に同意されない場合には、本ウェブサイトを利用しないようお願いいたします。

本ウェブサイトにアクセスしたり、または本ウェブサイトを利用したりすることにより、お客様は、本ウェブサイト利用規約を読み、かつ理解したこと、ならびに本ウェブサイト利用規約、およびウェブサイトに記載されたその他規約(プライバシーポリシー、ならびにVMUの製品およびサービスの注文に関する取引条件など)(総じて「本規約」)がお客様によるウェブサイトの利用に適用されること、お客様が本規約を順守すること、および本規約がお客様とVMUとの間の法的拘束力を有する適法な契約にあたることに同意することを認めます。

変更

VMUは、本規約もしくはその他規約をいつでも変更する権利、またはウェブサイト上で提供する製品もしくはサービスを予告なしに変更する権利を留保します。さらに、VMUは、予告なしにいつでも、ウェブサイトを変更、一時停止または停止する権利を留保します。本規約の変更を確認するのは、お客様の責任です。本規約の変更を掲載した後もお客様がウェブサイトを継続利用した場合は、お客様が当該変更を認め、当該変更に拘束されることに同意したことになります。いかなる場合においても、VMUは、ウェブサイトの変更、一時停止もしくは停止、またはウェブサイト上で提供する製品、サービスもしくはコンテンツについては責任を負いません。

プライバシー

本ウェブサイトを通じて、お客様がVMUに提供する、またはVMUがお客様から収集する個人情報のVMUによる使用には、VMUのプライバシーポリシーが適用されます。VMUは、プライバシーおよびセキュリティに関する適用法を順守することを約束します。当社のプライバシーポリシーをご覧になる場合は、ここをクリックしてください。

著作権;所有権

本ウェブサイトに含まれているすべてのコンテンツ(テキスト、画像、インタフェース、商標、ロゴ、音声またはコードなどが含まれますが、これに限りません。)は、アメリカおよびその他の国の著作権法に基づく集合著作物として著作権保護されており、かつVMUに帰属します。集合著作物には、VMUにライセンス付与された作品も含まれます。お客様は、ウェブサイトの様々な部分に表示されている素材の一部を表示すること、および特定の素材に関する明確に定められたあらゆる制限に従い、お客様自身が非商業的に使用するため、VMUに注文するため、またはVMUの製品もしくはサービスを購入するためだけにダウンロードもしくは印刷することができます。本ウェブサイトのコンテンツ、素材またはデザイン要素のその他利用(複製、頒布、表示または送信などが含まれますが、これに限りません。)は厳禁とします。お客様は、さらに、ウェブサイトからダウンロードした素材の所有権表示を変更または削除しないことに同意します。

本書において明示的に付与されない権利は、すべて留保されます。

VMUは、第三者の知的財産権を尊重し、かつ申し立てられた著作権侵害について、適用法に従って適切に行われた通知に対応します。お客様の著作物が著作権侵害となる方法で複写されたと思われる場合には、次の情報を以下の住所あてに提供してください。(i)著作権者または代理権を付与された人の物理的または電子的な署名、(ii)侵害されたと主張する著作物の特定、(iii)侵害していると主張する、または侵害活動の対象であり削除されるべきである、またはそれへのアクセスを使用不能にすべきであると主張する素材の特定、および素材が所在することを許諾するための合理的に十分な情報、(iv)お客様の連絡先(お客様の住所、電話番号およびメールアドレスなど)、(v)訴えられている方法での素材の使用が著作権者、その代理人または法律により許諾されていないとお客様が誠実に信じている旨のお客様による陳述、および(vi)通知に記載された情報が正確である旨、および偽証の罪を犯せば処罰されるものとして、お客様が著作権者の代理として行為することを許諾されている旨の陳述。

Vison Mobile USA Corp.
Attention: Copyright Agent
14451 Chambers Rd Suite 250 Tustin, CA 92780

商標

ウェブサイト上で使用するVMUの商標、サービスマークおよび商号は、すべて、VMUの商標または登録商標です。

保証の排除

お客様は、本ウェブサイトを自己責任により利用することに同意します。本ウェブサイトおよび本ウェブサイト上で利用可能な、または本ウェブサイトを通じてアクセスできるコンテンツ、素材、機能、製品およびサービスは、「現状のまま」、かつ明示または黙示であるかを問わず、いかなる種類の保証もなしに提供されます。適用法に従い最大限可能な範囲で、VMUは、明示または黙示であるかを問わず、すべての保証(商品性、特定目的への適合性および非侵害の黙示の保証などが含まれますが、これに限りません。)を排除します。VMUは、次のことを表明または保証しません。(I)ウェブサイトに含まれる機能、またはお客様によるウェブサイトの利用が連続的、適時、安全または誤りがないこと、(II)瑕疵がすべて修正されていること、(III)ウェブサイトを通じてお客様が購入または入手する製品、サービス、情報その他の素材の品質がお客様の期待を満たしていること、または(IV)本ウェブサイトまたはウェブサイトを利用可能にするサーバーに、ウイルスその他の有害なコンポーネントが含まれていないこと。VMUは、本ウェブサイト内の素材の正しさ、正確さ、妥当性、有用性、適時性、信頼性その他の条件に関する保証または表明を一切行いません。

責任制限

適用法に従い最大限許諾される範囲で、VMUは、本ウェブサイトの利用もしくは利用不可、コンテンツの誤謬もしくは脱漏、もしくは本ウェブサイトの機能、お客様によるデータの送信への不正アクセスもしくは改ざん、ウェブサイト上における第三者の陳述もしくは行為、製品もしくはサービスの性能、または本ウェブサイトに関するその他問題から生じる直接損害、間接的損害、特別損害、付随的損害、派生的損害または懲罰的損害賠償(データの消失、製品、その他装置もしくは本サービスの使用不能、逸失利益もしくは収益喪失、営業停止、資本コスト、また、お客様に対する請求などが含まれますが、これに限りません。)については責任を負いません。当該責任の排除は、VMUが当該損害の可能性につき通知されていた場合においても同様とします。いかなる場合においても、VMUおよびVMUの関係会社の責任総額は、100米ドルを超えないものとします。

補償

法により最大限認められる範囲で、お客様は、お客様によるウェブサイトの利用または本規約の違反に関する、またはこれらから生じたすべての請求(以下で定義します。)を防御し、これらからVMU、VMUの株主、役員、取締役、代理人および従業員を保護し、かつこれらの者に補償し、損害を与えないことに同意します。本書において、「請求」とは、あらゆる種類のすべての請求、訴訟原因、損失、費用、責任、損害、賦課、罰金、違約金(合理的な弁護士報酬を含みます)を意味します。本補償は、次の事項に対する請求に適用し、かつ当該請求を含みます。(x)人への被害(当該権利侵害からいつの時点であれ生じた死亡を含みます)、および(y)物的財産または人的財産の損失、被害もしくは損害、または毀損(当該損失、被害、損害または毀損に起因するすべての使用不能を含みます)、ならびにあらゆる種類のすべての経済的損失、および派生的損害、結果損害、付随的損害または懲罰的損害賠償。本条の定めは、補償される事柄に関するすべての請求が適用される出訴期限により最終的、全面的かつ完全に禁止されるまで、本規約の終了後も存続します。

誤字

本ウェブサイト上にある製品またはサービスの価格または説明に誤字が含まれている場合、VMUは、誤った価格または誤った説明の製品またはサービスの発注を拒否しまたは取り消す権利を留保します。VMUは、注文が確認された、または支払いがクレジットカードに対して請求されたか否かにかかわらず、当該注文を拒否しまたは取り消す権利を留保します。購入に対しすでにクレジットカードに請求されている場合において、注文が取り消されたときは、VMUは、クレジットカード口座に対しクレジットを発行します。

コンテンツ

VMUは、ウェブサイトまたはその利用を監視する義務を負いません。ただし、VMUは、常時かつ予告なしに、適用される法規、法的手続きまたは政府の要請(法の執行を含みます)を満たすために必要な情報を監視、精査、保持または開示する権利を留保します。

本契約期間;解除

本規約は、お客様がウェブサイトにアクセスした時点、および・または登録もしくはショッピングのプロセスを完了した時点でお客様に適用されます。本規約またはその一部は、予告なしにいつでも、理由の有無にかかわらず、VMUにより取り消されることがあります。著作権、商標、免責、責任制限、補償および雑則に関する定めは、解除後も存続します。

通知

VMUは、お客様がVMUに提供した住所に対し、電子メール、ウェブサイト上の一般的通知により、またはその他手法により、お客様に対し通知を交付することができます。お客様は、VMUから電子的に通信を受領することに同意します。お客様は、さらに、当社が電子的にお客様に提供する合意、通知、開示その他通信すべてが、当該通信を書面で行うことを求める法的要件を満たしていることに同意します。お客様は、次の住所あてに、VMUに対する通知を送付することができます。
14451 Chambers Rd Suite 250 Tustin, CA 92780

サイトの利用

利用の条件として、お客様は、不法な目的もしくは本規約により禁止される目的、またはVMUが合理的に意図していないその他目的でウェブサイトを利用しないことを約束します。お客様によるウェブサイトの利用は、常に、適用法規に準拠しなければなりません。ウェブサイト上におけるあらゆる方法または形態(電子メール、チャットその他方法など)での、わいせつもしくは口ぎたない言語の使用またはその他によるハラスメントは厳禁とします。VMUの従業員、代理人、ホストもしくは代表者、またはウェブサイト上のその他メンバーもしくは訪問者など、第三者を詐称することは禁止します。さらに、お客様は、次のことを行うことができません。

1.  当該コンテンツが名誉毀損、中傷的、わいせつ、脅迫的、プライバシー権もしくはパブリシティー権を侵害する、口ぎたない、違法、有害、憎悪に満ちているその他不快なものである、犯罪にあたる、犯罪を助長する、もしくは当事者の権利を侵害するものである、またはその他責任を招く、もしくは法に違反するものである場合に、ウェブサイトを通じて当該コンテンツをアップロード、頒布その他発表する(または前記のいずれかを試みる)こと。
2.  ウェブサイトに商業的コンテンツをアップロードすることまたはアップロードを試みること。
3.  第三者に対し他のサービスまたは組織のメンバーに参加する、またはメンバーになることを勧誘するためにウェブサイトを利用することまたは利用を試みること。
4.  いずれかの当事者の特許、商標、営業秘密、著作権もしくは所有権を侵害するコンテンツ、またはコンピューターソフトウェア、ネットワーク、ハードウェアその他の機器の機能を中断させ、破壊もしくは制限するよう作られているウイルスその他コンピュータコード、ファイルもしくはプログラムが含まれているコンテンツをアップロード、掲載、メール送信その他送信する(または前記のいずれかを試みる)こと。
5.  VMUのコンピューターインフラ、ストレージインフラまたは通信インフラに対し不合理な、または不相応に大規模な負荷をかける措置を講じること。
6.  パスワードマイニングなどを通じて、ウェブサイト、ウェブサイトに接続されたその他アカウント、コンピューターシステムまたはネットワークに対し不正アクセスを試みること。
7.  システムもしくはネットワークの脆弱性を探査、スキャン、または検査すること、またはウェブサイトのセキュリティ対策もしくは認証手段に違反し、もしくはこれらを回避すること。
お客様の行為が本条の定めを厳守していない場合には、VMUは、自己の裁量で、お客様によるウェブサイトへのアクセスを直ちに取り消すことができます。

サードパーティーウェブサイト

本ウェブサイトには、VMUが所有または運営していないその他サイトへのリンクが含まれていることがあります(当該サイトでVMUと関連性があるものもありますが)(総じて「サードパーティーウェブサイト」)。当該リンクは、お客様の便宜を図るためだけに提供されています。VMUは、当該サードパーティーウェブサイト上に表示されているコンテンツについては管理していませんので、お客様が本ウェブサイトを通じてアクセスするサードパーティーウェブサイトについては一切表明しません。さらに、サードパーティーウェブサイトへのリンクは、当該サードパーティーウェブサイト上のコンテンツまたは当該サードパーティーウェブサイトの利用に対する後援、推奨、承認または責任を意味せず、かつこれらにあたりません。本ウェブサイトまたはサードパーティーウェブサイト上で情報を使用または複製する権利は、付与または暗示されません。サードパーティーウェブサイトに適用される利用規約またはプライバシーポリシーは、本ウェブサイトのものと著しく異なることがあります。お客様は、当該サードパーティーウェブサイトの適用される利用規約およびプライバシーポリシーをよく確認してください。

国際的な使用

VMUは、ウェブサイトのコンテンツがアメリカ合衆国外の場所で使用するのに適している、または利用可能であることを表明しません。当該コンテンツが違法である地域においては、ウェブサイトへのアクセスは禁止されます。他の場所からウェブサイトにアクセスする場合、お客様は、自己責任において行うと共に、現地法を順守する責任を負います。

分離性

本規約の定めが、適切な管轄権を有する裁判所または行政機関の終局判決、命令または判決により無効または執行不能と宣言された場合、当該管轄権に関してのみ、当該定めは、本規約から分離されたものとみなし、本規約の残りの部分は、引き続き有効とします。さらに、違法、無効または強行不能な各定めに代えて、当該違法、無効または強行不能な定めと条件面で可能な限り類似で、かつ合法的、有効かつ強制可能な定めが、本規約の一部として自動的に追加されます。

雑則

本契約は、準拠法の選択規定を考慮することなく、カリフォルニア州法に準拠し、同法に従い解釈され、執行されます。お客様は、本ウェブサイト(VMUの製品またはやサービスの購入などが含まれますが、これに限りません)から生じる、または本ウェブサイトに関する紛争または論争を両当事者間で円満に解決できない場合には、カリフォルニア州オレンジ郡に所在する裁判所(連邦裁判所であるか、州裁判所であるかを問いません)、および管轄権を有する上訴裁判所に提起されることに同意します。本規約の行使にあたり法的措置が必要な場合、勝訴当事者は、当該当事者が権利を有するその他救済に加えて、合理的な執行費用(弁護士報酬など)を受領する権利を有します。お客様がウェブサイト(VMUの製品またはサービスの購入などが含まれますが、これに限りません)に関して有する訴訟原因または請求は、請求または訴訟原因が生じた後1年以内に開始しなければなりません。VMUが本規約の定めの厳格な履行を主張しない、または行使しない場合においても、定めまたは権利を放棄したものと解釈されません。両当事者間の行動方針および取引慣行は、いずれも、本規約を修正するよう作用しません。VMUは、お客様に通知することなくいつでも、いずれかの当事者に対し、本規約に基づく自己の権利および責務を譲渡することができます。

本ウェブサイト利用規約は、2016年11月7日に最終更新されました。